Мы в социальных сетях

График работы

ПН-ПТ: с 10:00 до 19:00

СБ: с 10:00 до 17:00

ВС: выходной

Магазин в г.Москва

Заказ и консультации

+7 (495) 278-08-87 (многокан.)

+7 (926) 721-53-53

+7 (925) 385-02-55 (м. Беговая)

kaida-fish@yandex.ru

Корзина

Корзина пуста

Перейти в корзину Личный кабинет



Погода

тент на лодку пвх тюменьловля леща на днепре на фидер

Новости компании



06.07.2017 Поступление товара - Отцепы SOS Уважаемые покупатели! В магазин Kaida Fish поступил в продажу новый товар - отцепы SOS весом от 40 грамм, цена 248 рублей. 28.06.2017 Поступление товара - набор сигнализаторов поклевки KDF LS-04 (3+1) Уважаемые покупатели! В магазин Kaida Fish в продажу поступил новый товар - набор электронных сигнализаторов поклевки KDF LS-04 (3+1), цена 2900 рублей. 23.06.2017 Поступление товара - Плетеный шнур Fox Line Уважаемые покупатели! В магазин Kaida Fish в продажу поступил новый товар - плетеный шнур Fox Line, цена 300 рублей. Все новости

Остров Пасхи

Теми самыми, чьи серповидные лодки из камыша изображены в древнейшем культовом селении острова Пасхи, где скалы расписаны солнечными символами и фигурками птицечеловеков, где наблюдали ра и поклонялись Солнцу, где жители собирались на ритуал птицечеловека, когда смельчаки выходили в море на маленьких камышовых лодках. Пока европейцы в году не ввели свое христианство, положив конец тысячелетнему обычаю. Камышовые лодки острова Пасхи. Все стало на свои места. На этом острове родился мой интерес к камышовым лодкам. Может быть, именно здесь кончилась их история. Но для меня здесь все началось. Впервые я увидел камышовые лодки задолго до того, как попал на Пасхи. Я ходил на них, когда изучал других каменных исполинов, покинутых своими созидателями на горном плато вокруг озера Титикака в Андах. Меня поразила их грузоподъемность, ведь на таких лодках некогда перевозили многотонные глыбы в древний город Тиауанако. Но тогда я воспринял эту своеобразную конструкцию скорее как курьез. Как и все, кто читал про империю инков, я знал, что камышовые лодки озера Титикака — всего лишь рудимент доколумбовых лодок, которыми пользовались на всем побережье Перу, когда испанцы пришли на Тихий океан. Они применялись тогда и дальше на север, вплоть до Мексики и Калифорнии. Самые маленькие лодки, напоминавшие слоновый бивень, выдерживали только одного человека, он плыл на них, лежа по пояс в воде.

остров пасхи лодка

На самых больших, о которых пишут испанцы, была команда до двенадцати человек, а если несколько лодок связывали вместе, на них можно было перевозить по морю лошадей и рогатый скот. Я знал также, что камышовая лодка в Перу так же стара, как бальсовый плот, больше того, она была известна уже во времена древнейшей доинкской культуры: В древней империи инков знали морские суда трех родов. Бальсовые плоты из бревен, обычно срубленных в Эквадоре, камышовые лодки из снопов камыша тотора, растущего дико по берегам горных озер и выращиваемого на орошаемых землях засушливого побережья, наконец, понтоны — два связанных плугом бурдюка из тюленьих шкур. Бурдюки через несколько дней теряли плавучесть, индейцам приходилось снова их надувать, плавая рядом в воде. Меня такой способ ничуть не прельщал. В связи с вывозом местного населения в Перугде оно использовалось в качестве рабов, эпидемий болезней, завезённых на остров европейцами, и принятием христианства рапануйское общество забыло о существовавших прежде иерархических отношениях, связях семьи и племени. В начале XIX века на Рапа-Нуи существовало десять племёнили мата рап. Постепенно от существовавших племён выделялись новые. Так рапануйская легенда рассказывает о появлении племён раа и хамеакоторые проживали на территории племени миру. Сложность политической географии острова также заключается в том, что ко времени открытия Рапа-Нуи европейцами племёна не проживали исключительно на своей территории. Объяснялось это, прежде всего, межплеменными браками, в результате которых дети могли претендовать на земли своего отца из другого племени или унаследовать владения матери. Территория племени часто делилась между потомками членов мата-ити рап. Принадлежавшие им земли представляли собой полоски земли, тянувшиеся от берега до центра острова. Аху на берегу, который был кладбищем и святилищемуказывал на принадлежность территории какому-либо племени. В древности соплеменники жили в огромных хижинах. Это было подобие родовой общины, которую называли иви рап. Роль такой расширенной семьи неизвестна. Но если говорить о полинезийцах в целом, то можно предположить, что в ней все члены совместно владели землей то есть это была общинная земля и сообща занимались сельским хозяйством. Помимо племён и родовых общин, которые составляли основу общественной организации рапануйского общества, существовали более крупные объединения, политические по своей сущности. Десять племён, или мата рап. Их также называли мата-нуи. Система иерархиисуществовавшая в прошлом на острове, ныне исчезла. Во главе иерархической лестницы находился арики-мау рап. Ниже находились жрецыили иви-атуа рап. Причём к знати принадлежало всё племя миру.

Это крайне противоречило полинезийским обычаям. Необходимо отметить, что в других племенах острова арики-пака и вовсе отсутствовали. Низшее положение занимали кио рап. Точное положение ремесленников в этой лестнице неизвестно, но вероятно, что они занимали достаточно высокое место в рапануйском обществе. Как и на других островах Полинезии, рапануйский король терял свой титул после рождения старшего сына. На деле, король находился у власти в качестве регента до тех пор, пока его сын не становился способным осуществлять свои функции самостоятельно. Совершеннолетие наступало после женитьбы, после чего прежний король утрачивал свои функции. Точные обязанности рапануйского короля неизвестны. Одной из его основных функций было наложение и снятие табу. Древние рапануйцы были крайне воинственны. Как только начиналась вражда между племенами, их воины красили своё тело в чёрный цвет и ночью приготавливали своё оружие к бою. После победы устраивался пир, на котором победившие воины ели мясо побеждённых воинов. Самих людоедов на острове называли каи-тангата рап. Каннибализм существовал на острове вплоть до христианизации всех жителей острова. Когда на острове в XVIII веке впервые высадились европейцы, Рапа-Нуи представлял собой безлесную местность. Небольшое число деревьев росло только на самом дне кратера потухшего вулкана Рано-Као. Тем не менее, недавние исследовательские работы на острове, включая изучение найденных образцов пыльцысвидетельствуют о том, что в далёком прошлом, во время заселения Рапа-Нуи, остров Пасхи был покрыт густой растительностью, в том числе, обширными лесными массивами [17]. По мере увеличения численности населения эти леса вырубались, а освобождённые земли сразу же засеивались сельскохозяйственными растениями. К тому же древесина использовалась в качестве топлива, материала для сооружения домов, каноэ для рыболовства, а также для переноса огромных статуй острова, или моаи. В результате примерно к году на острове были полностью уничтожены леса [17]. К этому же времени относится прекращение сооружения моаи. Исчезновение с острова деревьев сильно сказалось на жизни островитян и экологии острова Пасхи [18]. Население было вынуждено селиться в пещерах Рапа-Нуи или строить ненадёжные дома из тростника. Пострадало и рыболовство, в том числе, было прекращено строительство каноэ из древесины, плетение сетей из шелковицыкоторая также была уничтожена. И даже самые старые жители острова не могут объяснить смысл хотя бы одного знака, не говоря о том, чтобы прочитать текст. Но посвятить чужеземку в тайну ронго-ронго он не захотел, заявив, что предки покарают каждого, кто раскроет пришельцам секрет письма. Едва дневники Кэтрин Раутледж были опубликованы, как она сама внезапно умерла, а материалы экспедиции оказались потерянными Через сорок лет после кончины Томеники чилийский ученый Хорхе Сильва Оливарес познакомился с его внуком, Педро Пате, который в наследство от деда получил словарь ронго-ронго.

Но когда знаменитый путешественник попытался рассмотреть тетрадь, Эстебан сразу же ее спрятал. Вскоре после встречи абориген отплыл в маленькой самодельной лодке на Таити, и больше ни о нем, ни о тетради никто не слышал. Ученые многих стран пытались расшифровать таинственные знаки, но это у них не получилось до сих пор. Однако обнаружилось сходство письменности острова Пасхи с иероглификой Древнего Египта, древнекитайским рисуночным письмом и письменами Мохенджо-Ааро и Хараппы. Еще одна загадка острова связана с Только в XX в. Так, в августе г. Вот мы и попали в мир нашей страстной мечты, в мир первой любви, которая через двадцать лет вполне может оказаться уже не столь привлекательной. Остров Безмолвия никогда не ждет прибытия судна, но всегда надеется на него. Наконец от берега отчаливают две лодки и направляются к нам. Мы ждем их и наблюдаем за робко вступающими на палубу людьми, которые приветствуют нас с типично полинезийской сдержанностью. Мы встречаем их приветливо. Они привезли с собой curios [Редкие антикварные вещи. Здесь местные кустарные изделия.

остров пасхи лодка

И вдруг - взрыв восторга, когда они узнают, что моя жена - таитянка, а мы все французы и что мы собираемся прожить на острове несколько месяцев. По их совету мы меняем место стоянки, так как бухта эта опасна, хотя море и кажется спокойным. Лодки медленно проплывают мимо рифов и скал Ханга-Пико. Перед нами великолепный строгий пейзаж. Проходы из черной лавы образуют маленькую бухточку, где островитяне прячут от ветра свои жалкие лодки.

остров Пасхи

А там, на берегу, лошади с развевающимися на ветру гривами щиплют редкую траву. Куда ни кинешь взгляд, всюду видны глыбы обезображенных изваяний, и они очень похожи на лица людей, которые с любопытством разглядывают нас. Весть о прибытии судна распространяется с молниеносной быстротой от хижины к хижине, от пещеры к пещере, где живут те кого называют рапануйцами. Со всех сторон на неоседланных лошадях скачут женщины и дети. Как прекрасен остров Пасхи! Он похож на Ирландию ранней весной. Но как печален взгляд у этих людей, чувствующих себя узниками океана. Это торжественное приветствие полинезийцев. Почти все население острова здесь, но я обеспокоен тем, что не вижу никого из чилийских властей. Островитяне объясняют, что Jefe Militar и святой отец только что закончили службу и завтракают. Я принимаю первое же приглашение, так как хочу поскорее найти пристанище для жены. Все хотят принять нас у себя, предоставить нам свой убогий и все же прекрасный дом. Как приятно, что целых девять месяцев мы будем жить здесь, среди этих людей. Как только мы очутились в доме Эстевана, сюда хлынула толпа обаятельных людей со скромными подарками, с бесконечными расспросами о Таити и о других островах Полинезии, о которых они мечтают, как о свободе. Благодаря их любезности мы быстро получаем лошадей, организуем быт, снабжение базовых лагерей и судна, на котором постоянно будут находиться два члена экспедиции, так как по странному упущению за восемьдесят лет владения островом правительство не удосужилось построить здесь хотя бы маленькую гавань. Вскоре мы отправляемся с визитом к губернатору - военному коменданту острова - и к его преподобию, именующему себя королем острова. Губернатор, корветкапитан чилийского морского флота, сообщает, что нас ждут уже почти год. Военному человеку трудно объяснить, что когда из Европы отправляешься в дальнее плавание на паруснике, то можно и опоздать на несколько месяцев. Губернатор заверяет нас в своем искреннем расположении и в том, что он готов помочь, чем только сможет; тем не менее он очень скоро переходит к объяснению особого положения острова Пасхи. Хотя наш остров и является чилийской территорией, он подчиняется только чилийскому морскому ведомству, которое я имею честь представлять здесь". Нас сразу же предупреждают, что мы не должны будем платить местному населению больше установленной таксы, что на каждого рабочего, передвигающегося по острову, мне следует испрашивать особое разрешение, что во время моего пребывания на острове я отвечаю за кражу овец людьми, работающими у нас, что я должен буду сообщать губернатору о предполагаемой работе, что я не должен давать вина и спирта островитянам, что я не должен позволять женщинам подниматься на наше судно, что я должен сообщать ему о каждом выходе судна в море, что я должен остерегаться "этих воров и лжецов" и что, конечно, было бы желательно, чтобы я связался с его преподобием святым отцом, знающим всех, всех крестившим и плюс ко всему еще и страстным археологом.

Нам остается нанести еще один визит - святому отцу, которому здесь так хорошо: Бетонное сооружение с бетонным же крестом отмечает место, где покоится самый великий человек острова, а может быть, и всей Полинезии: Он приехал сюда из Франции, чтобы отдать свою душу богу, а жизнь людям острова Безмолвия. Мы смотрим на это простое, обращенное на запад надгробие с прекрасной и благородной эпитафией:. Остров Пасхи Брату Эжену Эйро, Который был простым механиком, А стал слугой божьим И преуспел в этом Во имя Христа. В наш неблагодарный век, через сто лет после смерти, эпитафия эта звучит очень значительно. Теперь остается только приветствовать миссионера Себастьяна Энглерта. Маленькая мирная обитель, беспорядок старого холостяка, типичное жилище ученого. Протянув к нам руки и глядя на нас своими маленькими острыми голубыми глазками, святой отец встречает нас, мою жену и меня. Он идет нам навстречу и на безукоризненном французском языке, в котором, однако, есть что-то пугающе кислое, приветствует нас: В году я провел во Франции два года и так полюбил ее. Я жил в Рубе и в Лёвене - вы, французы, произносите Лувен. Меня поразило, что он помнил о пожаре в библиотеке Лувена. Я могу вам помочь, я знаю всю археологию острова. И еще - не доверяйте туземцам. Они все такие лжецы и воры. На этом затерянном и забытом клочке земли то, что показалось бы в другом месте смехотворным, становится трагическим. Здесь над полинезийцами, мечтающими о жизни и заслуживающими всяческого внимания противников расизма, царствует закон молчания. Дух конкистадоров оставил здесь свои глубокие следы, и гнилостный запах их бывает порой просто невыносим. Однако никто, даже сами жители острова, не говорит об этом. И все-таки на самом деле остров ветров совсем другой. Так начинается история острова великанов, о которой мы ничего не знаем и следы которой безуспешно разыскиваем. Чтобы проникнуть в невероятное прошлое трагического острова, необходимо хотя бы коротко остановиться на основных моментах его истории. Еще в году флибустьер Девис заметил землю на этой широте, но лишь в году Роггевен, командующий флотилией из трех кораблей, открыл остров и назвал его островом Пасхи в честь святого дня, предшествовавшего этому событию.

В первый день только один островитянин осмелился подняться на корабль. А потом полученные им подарки привлекли сюда и других людей. По свидетельству голландцев, были совершены мелкие кражи. В полдень отряд голландцев высадился на берег, и тут вдруг раздалась команда, открывшая первую трагическую страницу в истории острова Пасхи: Многие погибли от пуль, и среди них тот, кто первым осмелился ступить на палубу корабля. Как и везде, первые шаги спесивой цивилизации здесь были отмечены кровью. Однако, прежде чем покинуть остров, голландцы успели заметить каменных великанов, которых они приняли за глиняные изваяния, что свидетельствует не об очень большой их любознательности. Записи Роггевена настолько бедны, что из них нельзя даже узнать, были ли статуи к этому времени уже повалены, а ведь эти сведения могли бы иметь громадное значение. К сожалению, мы не смогли ознакомиться с документами об этом путешествии. В году вице-король Перу, дон Мануель де Амат и де Жумиент, испугавшись, что остров может попасть под господство французов, отправили туда военные корабли под командованием Фелипе Гонсалес де Хаедо, чтобы захватить остров. В торжественной обстановке на плато Пойке были установлены три креста. Составленный надлежащим образом акт владения островом был подписан островитянами, не умеющими писать поиспански; интересная деталь - один из них начертил под этим документом знак ронгоронго, изображающий птицу! Один из офицеров написал отчет об этом событии. К сожалению, мне не удалось познакомиться с этим отчетом. В и годах двум другим экспедициям, посланным королем Перу, удалось сделать подробную карту острова, названного Сан-Карлос. Повидимому, эти экспедиции были организованы очень тщательно, и результаты их, если бы мы могли ими воспользоваться, представили бы большой интерес. Два года спустя островитяне с восторгом встречали капитана Кука. Но снова из-за пустяковых краж заговорили ружья. Кук отмечает интересный факт: Эти сведения точно указывают время заката искусства и религии на острове. В году граф де Лаперуз, руководивший французской экспедицией, простоял на рейде у острова двадцать четыре часа. Тонкий ум помог ему завязать более сердечные отношения с островитянами, и, несмотря на многочисленные кражи, огонь на этот раз не был открыт. Этот просвещенный человек истинный француз считал, что кража морской фуражки не повод для убийства, напротив, его садовник раздавал жителям семена, растения, а также коз и домашнюю птицу.

И сейчас еще, спустя почти двести лет после его посещения, островитяне вспоминают о нем, а бухту, где стоял корабль, назвали его именем. В году остров посетил русский корабль "Нева". А в году возобновились преступления. Капитан американской шхуны "Нэнси" из Нью-Лондона подошел к острову Пасхи, чтобы захватить рабочих для охоты на тюленей. В результате гнусного вероломства ему удалось увезти с собой двенадцать мужчин и десять несчастных женщин. Через три дня с пленников сняли цепи и выпустили их на палубу. На следующий же день все они бросились в воду и поплыли по направлению к острову. Шхуна легла в дрейф, и капитан приказал спустить шлюпки в погоню за беглецами. Но как только они приблизились, пленники нырнули и ускользнули от преследователей.

Книга Остров Пасхи. Содержание - ЧАСТЬ I. ЛЮДИ В ЛОДКАХ

Утомленный погоней, убийца бросил преследование; он видел, что один из беглецов поплыл на север, а остальные - по направлению к острову Пасхи. Можно легко представить себе, какая трагическая судьба ждала этих несчастных. Этот случай имел тяжелые последствия для Пупа Земли. И в году команде гавайского барка "Каакоу-Маноу" не дали даже высадиться на берег. Затем в и годах на остров заходят другие корабли. В году налет на остров совершило американское судно "Пиндос". Шлюпки, посланные на берег, должны были привезти воду и свежие овощи. Они привезли также по женщине для каждого моряка. После ночи, проведенной на судне, где матросы показали себя настоящими мерзавцами, несчастных женщин посадили в шлюпки, но, не доходя до берега, их заставили броситься в море. Матросы в шлюпках надрывались от хохота, глядя, как они плыли, зажав в одной руке жалкий подарок за ночь, а другой гребя к берегу. Они навсегда сохранят потом этот подарок - это зерно варварства. Именно тогда второй лейтенант, Ваден, вскинул винтовку и выстрелил по группе плывущих женщин. Экипаж аплодировал прекрасному стрелку. Нельзя без содрогания думать об этом убийце. Мимо острова проходит русский корабль "Рюрик", на борту - великий немецкий поэт-романтик, француз по происхождению, Шамиссо. Увидев крайнее возбуждение островитян, адмирал Коцебу приказал шлюпкам вернуться на судно. Очень жаль, что художнику Хорису, находившемуся на борту, не удалось выйти на берег и оставить нам свои ценные свидетельства. Один за другим шли к острову корабли. В году зашел сюда французский парусник "Ле Касини" под командованием капитана Лежена. Вернувшись в Вальпараисо, он склонил святых отцов Пикпуса обратить в христианство население острова Пасхи. По странному совпадению несколько месяцев спустя произошла на острове самая страшная драма. Им надо было захватить людей и отправить их в рабство на берега Перу для добычи гуано. Они лежали с закрытыми глазами, сложив руки на животе, будто их заколдовала недобрая фея из сказки про принцессу Шиповничек. Другие каменные богатыри были отделены от породы и воздвигнуты стоймя, чтобы ваятели могли обтесать спину, сделать ее такой же изящной и гладкой, как остальные части статуи. Так и стоят они по карнизам, некоторые по подбородок в осколочном материале из каменоломен. Чуть наклонясь, сжав тонкие губы, они словно критически поглядывали, что там творят на берегу озера шесть гномов из живой плоти. Длинное стальное копье дюйм за дюймом уходило в вязкую кашицу. Десятки тысяч лет на дне потухшего вулкана скапливались дождевая вода ил, и возникло голубое зеркальное озеро, в котором отражается небо. И кажется, что белые пассатные облака вечной чередой скользят через кратер с востока на запад, исчезая в зеленых зарослях камыша.

Сомнения в возможности управляемой навигации основываются не только на разнообразии и непредсказуемости ветров и течений, но и на том, что звезды и другие небесные тела часто просто не видны. Другим возможным фактором является то, что тихоокеанские острова представляют собой микроскопический объект, сосредоточенный на огромной площади около 30 млн км 2. Эта территория больше, чем Африка, даже больше территории России, стран СНГ и Китая, вместе взятых: Группа Маркизских островов составляет км, Гавайский архипелаг — км, а Новая Зеландия — км. Однако остров Пасхи, растянувшийся на 23 км, затерянный в Тихом океане, — всего лишь иголка в стоге сена.

  • Рыбалка на кипре с андреем старковым
  • Сравнение удилищ шимано
  • Лучшие условия для ловли щуки
  • Лодка ника 260
  • Малейшая погрешность в курсе — и остров потерян. Специалисты по истории мореплавания Д. Льюис, а позднее и Б. Жителям же острова Пасхи было легко добираться на запад, к восточному побережью полинезийского архипелага, полагаясь на попутные ветры, кроме того, у них была древесина для постройки каноэ чего не было у первых. В самом деле, в е и е годы островитяне иногда крали гребные шлюпки чилийских ВМС и отправлялись на запад, успешно достигая центральной части Восточной Полинезии. Однако любое обратное путешествие было феноменально сложным, поскольку для его совершения были необходимы не только западные благоприятные ветра, но еще и способность найти крошечный затерянный в огромном океане остров, вне окружающего архипелага. Несмотря на это, в последние годы ученые, не желая признавать идею об изоляции, настаивают на том, что жители острова Пасхи, возможно, имели двухсторонние контакты с Восточной Полинезией, хотя и не такие частые. Пока никто не может опровергнуть это, и в данный момент нет абсолютно никаких подтверждений этого факта. Но если остров и в самом деле поддерживал такие контакты, почему же язык островитян столь архаичен? Почему там никогда не находили заморский или необычный камень? И, наоборот, почему ни одной находки столь многочисленного обсидиана с Рапа Нуи нет на других островах? Почему тут нет позднейших форм полинезийских рыболовных крючков или более поздних форм тесаков или типичных полинезийских горошков для пищи? И, кроме того, почему островитяне не использовали эти контакты для пополнения поголовья свиней и собак, которые были обычными существами в жизни полинезийцев? Короче говоря, кажется, что Мюллой был совершенно прав, называя изоляцию главной чертой древней истории Рапа Нуи. Стоит повторить слова Корнелиуса Боумана, одного из первых датчан, посетивших остров в году: И основной спор должен разгораться вокруг опыта навигации или удачи, способствовавших таким плаваниям. В любом случае, невероятно, чтобы дрейф сам по себе привел поселенцев на остров Пасхи. Используя серии компьютерных программ, моделирующих тихоокеанские путешествия, и рассматривая множество вариантов направления ветра, течения, расположения острова, трое ученых Майкл Левисон, Р. Джерард Уард и Джон В. Вебб обнаружили, что вероятность дрейфа или случайного прибытия на остров Пасхи из Южной Америки практически равна нулю, более того, ни один смоделированный дрейф с ближайших заселенных островов, таких как Мангарева или Туамоту, не достиг острова Пасхи. Лишь два плавания из Питкерна достигли соседних островов. В действительности, из около смоделированных дрейфов ни один не достиг острова Пасхи, лишь три из них прошли на расстоянии в км от него. Ученые пришли к выводу, что поселенцы острова Пасхи, возможно, намеренно следовали на запад и, к счастью, нашли землю. Смоделированные маршруты, позволившие плыть таким курсом, достигали острова Пасхи.

    Следует заметить, что эти исследования также установили, что самого Питкерна можно было достичь, бесцельно дрейфуя от острова Пасхи — возможно, рыболовецкое судно попало в шторм. Подобные случайности, без сомнения, неизвестны сегодня, однако есть совершенно точный факт: Сторонники дальних плаваний полинезийцев утверждают, что наша современная технология ослепила нас и привела к тому, что мы все делаем совершенно иначе: Мы не можем поверить, что люди могли доверчиво плыть через океан без дополнительной помощи. Вместо этого мы признаем, что суда обычно придерживались береговой линии и буквально пробивались через катастрофы и неудачи. Этнографы представляют множество противоречивых свидетельств, а новые географические данные о полинезийцах предполагают, что подобные двусторонние путешествия были практически обычным делом: Кроме того, были многочисленные плавания между Восточной Полинезией и Новой Зеландией об этом свидетельствуют находки новозеландского обсидиана. Полинезийцам ничего не стоило находиться в море более двух недель. Важно то, что для подобных путешествий не требовалась точность: Даже крошечный остров Пасхи расширялся десятикратно благодаря этим указателям: Морские птицы не всегда служат предвестником суши и могут появляться в непосредственной близости от земли. И все же это немаловажное подспорье…. Другим подспорьем было подповерхностное свечение думается, что это форма биолюминесценции, испускаемой попутной струей воды. Эти вспышки света появляются в тех направлениях, где земля видна лучше всего от до км. Следовать за ними, когда небо покрыто облаками, было нормальным делом. Так или иначе, освоение тихоокеанских островов — длительное, медленное, систематическое, искусное и, в основном, хорошо продуманное предприятие. Оно было основано на накопленных знаниях по географии, а также навыках мореходства и умения делать запасы продуктов на длительные сроки. Возможно, что в течение многих столетий исследований островов родилась вера, что среди множества осколков суши, протянувшихся с запада на восток, всегда найдутся новые земли. Капитан Кук с удивлением сообщал, что вожди Тонга с легкостью буквально нарезали круги вокруг его корабля, даже когда судно шло отлично, подгоняемое легким бризом. Идя под парусами при благоприятном ветре, такие каноэ могли покрывать — км в день, а благодаря способности полинезийцев сохранять еду в течение долгого времени, расстояние в км было вполне осуществимо. Аэродинамическая эффективность парусов и тонкий корпус позволяли каноэ плыть против ветра, хотя и не на большие расстояния, если они были тяжело нагружены: Благодаря записям европейских исследователей и миссионеров на тихоокеанском побережье, мы знаем, что в XVIII и XIX столетиях полинезийцы были хорошо знакомы с западными ветрами, особенно частыми летом. Они использовали их для плавания в восточном направлении.

    Например, капитану Куку рассказывали, что если таитяне хотят поплыть на восток, они ждут западных ветров с ноября по январь. Они даже могли наколдовать появление таких ветров на определенный день. Нет причин считать их предшественников менее сведущими в таких вопросах. Однако если даже сильные западные ветры могли быть огромным подспорьем в колонизации многих полинезийских островов, в них не было необходимости, если дело касалось острова Пасхи. Судно, сбившееся с пути, может быть захвачено такими западными ветрами и выброшено на остров. Это требует хороших навыков судовождения, не говоря уже о способности совершать путешествие в холодную и ветреную погоду. Вот почему Рапа Нуи, расположенный далеко от основных маршрутов полинезийских плаваний, остался наиболее удаленным от остальных колоний, большей частью отрезанный от основной Полинезии. Тот факт, что поселенцы везли с собой животных и растения, доказывает, что колонизация не была случайной. Могли ли рыбаки, находившиеся в открытом море, постоянно ожидавшие штормов, иметь на борту не только женщин, но также и собак, цыплят, поросят и свиней, побеги банана и другие полезные растения? Такая перевозка практически полного жизненного набора для поселения на новых островах предполагает организованные колониальные экспедиции. Только в нескольких случаях например, Питкерн или Хендерсонкогда маленькие поселения исчезали или их обитатели умирали, можно говорить о случайном, неподготовленном плавании, хотя, вероятно, и в этих случаях были совершены обычные плавания, которые потерпели неудачу из-за скудной среды обитания или по другим причинам — в самом деле, предполагалось, что они исчезли потому, что там не росли деревья. Поселенцы не могли строить здесь большие каноэ, которые были необходимы для путешествия между островами в Мангареве. Итак, были ли эти плавания случайными или хорошо продуманными? Как обычно в древней истории, истина лежит где-то посередине: Путешествия полинезийцев, какими бы спланированными или целеустремленными они ни были, все-таки представляли собой опасное и непредсказуемое мероприятие, основанное на удаче в неизведанных морях.

    остров пасхи лодка

    Как уже было сказано, основными предками жителей острова Пасхи были обитатели Маркизских островов, однако невероятно, что они пришли прямо оттуда: Причина очевидна — плавание напрямую требовало пересечь почти две тысячи миль открытого океана, а плавание с Мангаревы — лишь миль, во время которого можно было миновать разбросанные атоллы и высокий остров Питкерн. К середине июля оно достигло Маркизских островов, затем отправилось в Мангареву, затратив тридцать три дня на этот круг плавания. Судно достигло Рапа Нуи в октябре, через семнадцать дней после отплытия из Мангаревы в то время, как моделирование Ирвина — об этом было сказано выше — предполагало двадцать — двадцать один день плавания из Пит-керна в Рапа Нуи во время западных ветров. Андерсон высказал сомнение, что современные каноэ гораздо мощнее, чем ранние исторические суда, на которых плавали древние люди. Он указал, что каноэ маори и гавайцев не могли плыть против ветра вообще, и хотя некоторые полинезийские суда были достаточно гибкие и устойчивые, другие были непрочными и могли развалиться на части. К тому же нельзя забывать сложности с провиантом, материалами и опасностями, подстерегающими путешественников в пути. Он пришел к выводу, что плавания на длинные расстояния были для полинезийцев гораздо труднее, чем можно представить в виде эксперимента, а приграничные районы Полинезии были еще менее доступны. Тем более удивительно то, что Рапа Нуи был найден вообще, и совершенно невероятно, чтобы при этом островитяне еще и поддерживали контакты с внешним миром…. Однако многие растения, так же как свиньи и собаки, вымерли — растения, без сомнения, из-за природных катаклизмов, а животные из-за случайного или намеренного уничтожения. Однако настало время взглянуть на жизнь — а точнее, на следы, оставленные этой жизнью, — первых людей, которые ступили на остров Пасхи: Пытаясь проследить предысторию островитян, постараемся определить, когда началась эта самая предыстория? Как мы уже видели, маловероятным кажется тот факт, что острова могли быть достигнуты больше, чем один раз до прибытия европейцев. Генеалогические исследования, проведенные Себастьяном Энглертом, включают в себя список имен предыдущих вождей, начиная с Хоту Матуа. Энглерт пришел к выводу, что Хоту Матуа и его последователи прибыли не раньше чем в XVI веке, хотя Метро, основываясь на тех же самых данных, пометил дату их прибытия XII веком. Однако археологи, основываясь на анализе радиоактивных изотопов углерода, доказали, что люди уже были на этом острове к году, и, возможно, в IV столетии хотя отдельные данные нуждаются в серьезной проверке: Но как быть с постоянными историями конфликтов между народами Ханау Эпе и Ханау Момоко?

    До сих пор Себастьян Энглерт категорически отрицал, что термины полинезийской жизни имеют отношение к ушам: И снова в любом случае удлиненные уши и украшения хорошо известны на Маркизских островах и не являются исключительной деталью Нового Света. Более того, Энглерт убежден, что Ханау Эпе соорудили платформы, а Ханау Момоко создали статуи. Томас Бартел, после обстоятельного изучения устных преданий острова, решил, что каноэ Хоту Матуа прибыли из Полинезии гораздо позднее первоначальной колонизации тем же путем, он был вождем Ханау Момоко, однако привез с собой несколько пленников Ханау Эпе в качестве рабочей силы для работы на земле. Они поселились на Пойке, вдали от земель Момоко. Гораздо более вероятно, что родство между ними было родством победителей и побежденных. Любая попытка подогнать традиции к данным археологии заслуживает восхищения, но мы уже видели, что дело это весьма ненадежное. Основная гипотеза все-таки утверждает: Кроме того, подчеркнем, что некие новые посещения после первой колонизации были редки и не могли сильно повлиять на религию или социальную организацию уже прибывших групп. С трудом можно представить себе, что они несли новые верования и знания, не имея даже снаряженного флота и воинов. Ранние результаты четвертого столетия год были получены после исследования образца тростника тоторы, найденного в могиле Аху Тепеу I, однако кости из той же могилы датированы годом. Самые ранние данные по постройке дома датированы по древесному углю Thespesia populnea, полученному из жилища прямоугольной формы, найденному в Рано Кау, примерно — годом нашей эры. Так или иначе, существуют две версии заселения острова: Анализ пыльцы дает нам жизненно важную информацию, касающуюся растительности острова Пасхи во времена появления самых первых человеческих поселений. Каждый год в кратере озера Рано Рараку вырастают микроскопические водоросли, позднее они умирают. Их мертвые стебли падают на дно озера, смешиваясь с глиной илом, который попадает в озеро из жидкой грязи, окружающей озеро, кроме того, какие-то части водорослей попадают в озеро извне. Каждый год новый слой отложений добавляется на вершину того, что уже накоплено. Этот процесс начался с момента создания озера, то есть 37 лет назад. В последнее тысячелетие процесс ускорился, поскольку растение тотора Scripus riparius растет вокруг границы озера, а в сухую погоду разрастается над поверхностью отложений.

    Мертвые листья тоторы и корневища способствуют более быстрому росту отложений. Другое подводное растение, таваи Polygonum acuminatumтакже способствовало этому процессу. Эти отложения — то есть наносной ил, формировались в основном из водорослей, или берегового наносного ила и торфа, основой которого служили растения большего размера. Они стали хорошо читаемой книгой, страницы которой достоверно отражают то, что случилось вокруг озера и в нем самом, или в болоте, в котором сформировалось это озеро. Рано Рараку — не единственное подобное место на острове Пасхи. Рано Кау даже лучше в плане изучения, а Рано Арои, расположенное около вершины Теревака, — третье подобное место. Вероятно, неслучайно Рано Рараку и Рано Кау расположены возле главных археологических находок каменоломни, где делались статуи. Вероятное объяснение этому в том, что эти места были основными источниками пресной воды на достаточно засушливом острове, а поэтому именно там располагались центры деятельности людей. Ведь статуи те, что стоят на побережье на платформахвыполнены из рыхлого туфа. Кроме того в данном случае было бы повреждено основание статуй, что так же не имеет место быть. Основание статуй ровное, ведь они стоят на платформах без всякого дополнительно крепления, просто за счет тяжести собственного веса. И их "руки", вырезаны в виде барельефа в самом низу статуй. Что также не предполагает возможные сколы при транспортировке. В общем, не смотря на многочисленные эксперименты по большому счету ученые и археологи не знают, как эти статуи могли быть перемешены. И все еще актуальной остается версия самих островитян, что статуи шли сами. Жители Рапануи верят, что в скульптурах моаи заключена духовная сила острова — мана, помогающая добиться успеха в любви, победы на войне и выздоровления после болезни; концентрация маны способствует установлению хорошей погоды и сбору богатого урожая. Кроме того, эта сверхъестественная сила в древние времена оживляла статуи моаи, поэтому они приходили к месту установки сами — об этом рапануйцы с уверенностью заявляют и в наши дни. Эта территория больше, чем Африка, даже больше территории России, стран СНГ и Китая, вместе взятых: Группа Маркизских островов составляет км, Гавайский архипелаг — км, а Новая Зеландия — км.

    Малейшая погрешность в курсе — и остров потерян. Специалисты по истории мореплавания Д. Льюис, а позднее и Б. Жителям же острова Пасхи было легко добираться на запад, к восточному побережью полинезийского архипелага, полагаясь на попутные ветры, кроме того, у них была древесина для постройки каноэ чего не было у первых. В самом деле, в е и е годы островитяне иногда крали гребные шлюпки чилийских ВМС и отправлялись на запад, успешно достигая центральной части Восточной Полинезии.

    остров пасхи лодка

    Однако любое обратное путешествие было феноменально сложным, поскольку для его совершения были необходимы не только западные благоприятные ветра, но еще и способность найти крошечный затерянный в огромном океане остров, вне окружающего архипелага. Несмотря на это, в последние годы ученые, не желая признавать идею об изоляции, настаивают на том, что жители острова Пасхи, возможно, имели двухсторонние контакты с Восточной Полинезией, хотя и не такие частые. Пока никто не может опровергнуть это, и в данный момент нет абсолютно никаких подтверждений этого факта. Но если остров и в самом деле поддерживал такие контакты, почему же язык островитян столь архаичен? Почему там никогда не находили заморский или необычный камень? И, наоборот, почему ни одной находки столь многочисленного обсидиана с Рапа Нуи нет на других островах? Почему тут нет позднейших форм полинезийских рыболовных крючков или более поздних форм тесаков или типичных полинезийских горошков для пищи? И, кроме того, почему островитяне не использовали эти контакты для пополнения поголовья свиней и собак, которые были обычными существами в жизни полинезийцев? Короче говоря, кажется, что Мюллой был совершенно прав, называя изоляцию главной чертой древней истории Рапа Нуи. Стоит повторить слова Корнелиуса Боумана, одного из первых датчан, посетивших остров в году: И основной спор должен разгораться вокруг опыта навигации или удачи, способствовавших таким плаваниям.

    остров пасхи лодка

    В любом случае, невероятно, чтобы дрейф сам по себе привел поселенцев на остров Пасхи. Используя серии компьютерных программ, моделирующих тихоокеанские путешествия, и рассматривая множество вариантов направления ветра, течения, расположения острова, трое ученых Майкл Левисон, Р. Джерард Уард и Джон В. Вебб обнаружили, что вероятность дрейфа или случайного прибытия на остров Пасхи из Южной Америки практически равна нулю, более того, ни один смоделированный дрейф с ближайших заселенных островов, таких как Мангарева или Туамоту, не достиг острова Пасхи. Лишь два плавания из Питкерна достигли соседних островов. В действительности, из около смоделированных дрейфов ни один не достиг острова Пасхи, лишь три из них прошли на расстоянии в км от него. Ученые пришли к выводу, что поселенцы острова Пасхи, возможно, намеренно следовали на запад и, к счастью, нашли землю. Смоделированные маршруты, позволившие плыть таким курсом, достигали острова Пасхи. Следует заметить, что эти исследования также установили, что самого Питкерна можно было достичь, бесцельно дрейфуя от острова Пасхи — возможно, рыболовецкое судно попало в шторм. Подобные случайности, без сомнения, неизвестны сегодня, однако есть совершенно точный факт: Сторонники дальних плаваний полинезийцев утверждают, что наша современная технология ослепила нас и привела к тому, что мы все делаем совершенно иначе: Мы не можем поверить, что люди могли доверчиво плыть через океан без дополнительной помощи. Вместо этого мы признаем, что суда обычно придерживались береговой линии и буквально пробивались через катастрофы и неудачи. Этнографы представляют множество противоречивых свидетельств, а новые географические данные о полинезийцах предполагают, что подобные двусторонние путешествия были практически обычным делом: Кроме того, были многочисленные плавания между Восточной Полинезией и Новой Зеландией об этом свидетельствуют находки новозеландского обсидиана. Полинезийцам ничего не стоило находиться в море более двух недель. Важно то, что для подобных путешествий не требовалась точность: Даже крошечный остров Пасхи расширялся десятикратно благодаря этим указателям: Морские птицы не всегда служат предвестником суши и могут появляться в непосредственной близости от земли. И все же это немаловажное подспорье…. Другим подспорьем было подповерхностное свечение думается, что это форма биолюминесценции, испускаемой попутной струей воды. Эти вспышки света появляются в тех направлениях, где земля видна лучше всего от до км.

    Следовать за ними, когда небо покрыто облаками, было нормальным делом. Так или иначе, освоение тихоокеанских островов — длительное, медленное, систематическое, искусное и, в основном, хорошо продуманное предприятие. Оно было основано на накопленных знаниях по географии, а также навыках мореходства и умения делать запасы продуктов на длительные сроки. Возможно, что в течение многих столетий исследований островов родилась вера, что среди множества осколков суши, протянувшихся с запада на восток, всегда найдутся новые земли. Капитан Кук с удивлением сообщал, что вожди Тонга с легкостью буквально нарезали круги вокруг его корабля, даже когда судно шло отлично, подгоняемое легким бризом. Идя под парусами при благоприятном ветре, такие каноэ могли покрывать — км в день, а благодаря способности полинезийцев сохранять еду в течение долгого времени, расстояние в км было вполне осуществимо. Аэродинамическая эффективность парусов и тонкий корпус позволяли каноэ плыть против ветра, хотя и не на большие расстояния, если они были тяжело нагружены: Благодаря записям европейских исследователей и миссионеров на тихоокеанском побережье, мы знаем, что в XVIII и XIX столетиях полинезийцы были хорошо знакомы с западными ветрами, особенно частыми летом. Они использовали их для плавания в восточном направлении. Например, капитану Куку рассказывали, что если таитяне хотят поплыть на восток, они ждут западных ветров с ноября по январь. Те же ботанические данные демонстрируют медленное, но верное разрушение этой идиллии. Судя по содержимому болотных осадков, уже к году площадь лесов сокращалась. Древесная пыльца и споры папоротников вытесняются из более поздних слоев углем - свидетельством лесных пожаров. Одновременно все активнее трудились дровосеки. Дефицит древесины начал серьезно сказываться на образе жизни островитян, особенно на их меню. Изучение ископаемых мусорных куч показывает, что одно время рапануйцы регулярно ели мясо дельфинов. Очевидно, этих плавающих в открытом море животных они добывали с крупных лодок, выдолбленных из толстых пальмовых стволов. Каменные статуи начали появляться примерно в X веке. Вероятно, они олицетворяют полинезийских богов или обожествленных местных вождей. После года статуй практически не делали, Видимо, на разоренном острове не осталось деревьев, необходимых для их транспортировки и подъема. Примерно с того же времени в болотных осадках не встречается пальмовая пыльца, а на помойки уже не выбрасывают дельфиньи кости. Изменяется и местная фауна.

    Возврат к списку

    © kaida-fish.ru, 2011–2017


    Некоторые объекты, размещенные на сайте являются интеллектуальной собственностью компании. Использование таких объектов установлено действующим законодательством РФ.

    рыбалка на реке атмисе катушка рыболовная металлическая большая купить

    Заказ и консультации

    +7 (495) 278-08-87
    (многоканальный)


    +7 (926) 721-53-53
    (м. Алексеевская)


    +7 (925) 385-02-55
    (м. Беговая)


    +7 (495) 776-50-78


    kaida-fish@yandex.ru

    Товар добавлен в корзину

    воблеры для ловли голавля цена